Condizioni di acquisto
CONDIZIONI DI ACQUISTO
Si richiama l'attenzione del Fornitore in particolare sulle disposizioni della clausola 11
- Definizioni e interpretazione
- Nelle presenti Condizioni si applicano le seguenti definizioni:
Arville: indica la relativa Società del Gruppo Arville come specificato nell'Ordine;
Società del Gruppo Arville: indica Arville Textiles Limited (CRN 00493783), Arville Fabrication Limited (CRN 00056871), Arville Coating Limited (CRN 15543647) e Arville Belting Limited (CRN 00347271) o qualsiasi altra società la cui capogruppo è Arville Holdings Limited (CRN 07219475), tutte con sede legale presso Arville House, Sandbeck Way, Wetherby, LS22 7DQ;
Materiali Arville: ha il significato di cui alla clausola 9;
Politiche di Arville: indica la Politica di Arville sul diritto al lavoro, la Politica anticorruzione, la Politica sull'uguaglianza e la diversità, la Politica contro la schiavitù, la Politica sulla qualità, la Politica ambientale e la Politica sulla salute e la sicurezza, come di volta in volta modificate;
DPI di base: indica tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi al Contratto esistenti e di proprietà di una delle Parti alla data dell'Ordine, necessari per la produzione e la fornitura dei Beni, la fornitura dei Servizi e/o lo sfruttamento dei DPI di base;
Giorno lavorativo: indica un giorno (diverso da sabato, domenica o festività) in cui le banche di Londra sono aperte per le operazioni;
Condizioni: indica i termini e le condizioni stabiliti nel presente documento e modificati di volta in volta in conformità alla clausola 21.2;
Informazioni riservate: si intendono tutte le informazioni fornite da una delle Parti ai sensi del Contratto che siano: (i) contrassegnate come riservate (o, nel caso di discussioni verbali, confermate successivamente per iscritto come riservate); o (ii) informazioni (comunque comunicate) di tipo tale che l'altra Parte avrebbe potuto ragionevolmente sapere che si trattava di informazioni riservate;
Contratto: indica il contratto tra Arville e il Fornitore per la vendita e l'acquisto dei Prodotti in conformità alle presenti Condizioni e che incorpora l'Ordine;
Data di consegna: indica la data specificata nell'Ordine o, se non è specificata, entro 7 giorni dalla data dell'Ordine;
Luogo di consegna: indica l'indirizzo per la consegna della Merce come indicato nell'Ordine;
Evento di forza maggiore: ha il significato di cui alla clausola 20;
DPI di base: tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai Beni e ai Servizi, diversi dai DPI di base del Fornitore;
Accordo quadro: indica l'accordo che regola il rapporto tra Arville Textiles Limited e il Fornitore, datato alla data o prima della data in cui le presenti Condizioni sono state concordate dalle Parti;
Materiale di libera emissione: si intende qualsiasi materiale fornito dal Fornitore ad Arville a titolo gratuito;
Merce: indica la merce (o parte di essa) come indicato nell'Ordine;
Specifica della Merce: indica qualsiasi specifica della Merce, compresi i relativi piani e disegni, concordata per iscritto da Arville e dal Fornitore;
Diritti di proprietà intellettuale: brevetti, diritti di invenzione, diritti d'autore e diritti connessi, marchi, denominazioni commerciali e nomi di dominio, diritti di avviamento, avviamento commerciale e diritto di citare in giudizio per abuso di denominazione, diritti su disegni e modelli, diritti su banche dati, diritti di utilizzare e proteggere la riservatezza di informazioni riservate (compresi know-how e segreti commerciali) e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale, in ogni caso sia registrati che non registrati e comprese tutte le domande e i diritti di richiedere e ottenere, rinnovi o estensioni di tali diritti e i diritti di rivendicare la priorità di tali diritti e tutti i diritti o le forme di protezione simili o equivalenti che esistono o esisteranno ora o in futuro in qualsiasi parte del mondo;
Parte: indica, a seconda dei casi, Arville o il Fornitore (e, collettivamente, le Parti);
Ordine: indica l'ordine di Arville per i Beni e/o i Servizi, come indicato nel modulo d'ordine di acquisto di Arville, allegato alle presenti Condizioni;
Servizi: indica i Servizi (o parte di essi) come indicato nell'Ordine;
Specifica del Servizio: indica qualsiasi specifica dei Servizi concordata per iscritto da Arville e dal Fornitore; e
Fornitore: indica la persona o la società da cui Arville acquista i Prodotti, come specificato nell'Ordine.
- Nelle presenti Condizioni si applicano le seguenti regole di interpretazione, a meno che non risulti un'intenzione contraria:
- una persona comprende una persona fisica, una società o un ente non costituito in forma societaria (con o senza personalità giuridica distinta);
- un riferimento a uno statuto o a una disposizione di legge è un riferimento a tale statuto o disposizione nella sua versione emendata o riattualizzata, e include qualsiasi legislazione subordinata emanata in base a tale statuto o disposizione di legge, nella sua versione emendata o riattualizzata;
- Qualsiasi frase introdotta dai termini " incluso", "compreso", "in particolare" o qualsiasi altra espressione simile sarà interpretata come illustrativa e non limiterà il senso delle parole che precedono tali termini;
- un riferimento alla scrittura o allo scritto include l'e-mail;
- se non diversamente specificato di seguito, tutti i termini in maiuscolo utilizzati ma non definiti nel presente documento avranno il significato ad essi rispettivamente attribuito nell'Accordo Quadro; e
- in caso di conflitto tra le presenti condizioni e l'Accordo quadro, l'Accordo quadro avrà la precedenza.
- Base del contratto
- Ai sensi della clausola 2, le presenti Condizioni si applicano al Contratto con l'esclusione di tutti gli altri termini e condizioni, compresi i termini che il Fornitore può cercare di imporre o incorporare in qualsiasi ordine di acquisto, conferma d'ordine o altro documento, o che sono impliciti nel commercio, nella consuetudine, nella prassi o nella prassi commerciale. Nessun termine o condizione apposto, consegnato o contenuto in un ordine, in una specifica o in un altro documento farà parte del Contratto per il semplice fatto che tale documento viene citato nel Contratto.
- L'Ordine costituisce un'offerta da parte di Arville di acquisto della Merce o dei Servizi o della Merce e dei Servizi in conformità alle presenti Condizioni.
- L'Ordine si intenderà accettato dal Fornitore alla prima delle due date:
- il Fornitore rilascia un'accettazione scritta dell'Ordine; e
- il Fornitore compie qualsiasi atto coerente con l'adempimento dell'Ordine,
in quale momento e in quale data il Contratto entrerà in vigore.
- Tutte le presenti Condizioni si applicano alla fornitura sia di Beni che di Servizi, salvo nei casi in cui sia specificata l'applicazione all'uno o all'altro.
- Il Fornitore rinuncia a qualsiasi diritto che potrebbe altrimenti avere di fare affidamento su qualsiasi termine avallato, consegnato o contenuto in qualsiasi documento del Fornitore che sia in contrasto con le presenti Condizioni.
- La durata del Contratto sarà quella specificata nell'Ordine.
- Nonostante qualsiasi altra disposizione contenuta nel presente Contratto, Arville potrà adempiere a qualsiasi sua obbligazione ed esercitare qualsiasi suo diritto concesso ai sensi del presente Contratto attraverso qualsiasi Società del Gruppo Arville. Il Fornitore riconosce e concorda che qualsiasi atto od omissione di qualsiasi Società del Gruppo Arville in relazione ai diritti o agli obblighi di Arville ai sensi del Contratto sarà considerato un atto od omissione di Arville stessa.
- Merci
- Il Fornitore garantisce, dichiara e si impegna a garantire che i Beni:
- corrispondono alla loro descrizione e a qualsiasi Specifica Merce applicabile;
- essere di qualità soddisfacente (ai sensi del Sale of Goods Act 1979) e idonei a qualsiasi scopo dichiarato dal Fornitore o reso noto al Fornitore da Arville espressamente o implicitamente, e a tale riguardo Arville si affida all'abilità e al giudizio del Fornitore;
- se si tratta di prodotti fabbricati, siano privi di difetti di progettazione, materiale e lavorazione e rimangano tali per il periodo maggiore tra: (i) 12 mesi dopo la consegna; o (ii) la data di scadenza o la data di ricollaudo della Merce, come indicato nell'Ordine; e
- rispettare tutti i requisiti di legge e normativi applicabili relativi alla produzione, all'etichettatura, all'imballaggio, allo stoccaggio, alla movimentazione e alla consegna della Merce.
- Il Fornitore dovrà garantire di disporre e mantenere in ogni momento tutte le licenze, i permessi, le autorizzazioni, i consensi e i permessi di cui ha bisogno per adempiere ai propri obblighi ai sensi del Contratto.
- Arville può:
- ispezionare, testare e verificare la Merce in qualsiasi momento prima della consegna in conformità con gli standard qualitativi e ambientali di Arville [e con le qualifiche del Fornitore
- effettuare verifiche o incaricare una terza parte di verificare le strutture e i magazzini del Fornitore con un preavviso scritto di almeno 48 ore.
- Il Fornitore rimarrà pienamente responsabile della Merce nonostante tali ispezioni o prove e tali ispezioni o prove non ridurranno o influenzeranno in altro modo gli obblighi del Fornitore ai sensi del Contratto.
- Se a seguito di tali ispezioni o prove Arville ritiene che la Merce non sia conforme o che sia improbabile che sia conforme agli obblighi del Fornitore di cui alla clausola 1, Arville informerà il Fornitore e quest'ultimo adotterà immediatamente le misure correttive necessarie per garantire la conformità.
- Arville potrà effettuare ulteriori ispezioni e prove dopo che il Fornitore avrà effettuato le azioni correttive. Se, a seguito di tale ispezione di cui alla clausola 5, Arville ritiene che i Prodotti non siano conformi agli obblighi del Fornitore di cui alla clausola 3.1, potrà ripetere il processo di ispezione di cui alla presente clausola 3 fino a quando non sarà convinta che i Prodotti siano conformi agli impegni del Fornitore di cui alla clausola 3.1.
- Nella fornitura dei Beni, il Fornitore garantisce che:
- Il Fornitore garantisce, dichiara e si impegna a garantire che i Beni:
- fornire la Merce con il massimo livello di cura, abilità e diligenza in conformità con le migliori pratiche del settore, della professione o del commercio del Fornitore;
- cooperare con Arville in tutte le questioni relative ai Prodotti e rispettare tutte le ragionevoli istruzioni di Arville;
- utilizzare personale adeguatamente qualificato ed esperto per svolgere i compiti assegnati, e in numero sufficiente a garantire l'adempimento degli obblighi previsti dal Contratto; e
- osservare tutte le norme e i regolamenti in materia di salute, sicurezza e ambiente e qualsiasi altro ragionevole requisito di sicurezza che si applica a qualsiasi sede di Arville.
- Consegna
- Gli Incoterms applicabili saranno specificati in ciascun Ordine.
- Il Fornitore garantisce, dichiara e si impegna che:
- la Merce dovrà essere adeguatamente imballata e fissata in modo tale da consentirle di giungere a destinazione in buone condizioni;
- ogni consegna della Merce sarà accompagnata da una bolla di consegna che riporti la data dell'Ordine, l'eventuale numero d'Ordine, il tipo e la quantità della Merce (compreso il numero di codice della Merce, se del caso), le eventuali istruzioni speciali per l'immagazzinamento e, se la Merce viene consegnata a rate, il saldo della Merce ancora da consegnare; e
- nel caso in cui il Fornitore richieda ad Arville di restituire al Fornitore il materiale di imballaggio, tale circostanza sarà chiaramente indicata sulla bolla di consegna. Tale materiale di imballaggio dovrà essere restituito al Fornitore a spese di quest'ultimo.
- Il Fornitore consegnerà la Merce:
- alla Data di Consegna;
- presso il Luogo di Consegna; e
- tra le 7.30 e le 14.30 di un qualsiasi Giorno Lavorativo, o secondo le istruzioni di Arville.
- La consegna della Merce sarà completata (i) al completamento dello scarico e dell'ispezione della Merce presso il Luogo di Consegna; e (ii) quando Arville fornirà al Fornitore una comunicazione scritta di accettazione; o (iii) sette (7) giorni dopo.
- Se il Fornitore:
- consegna meno del 90% della quantità di Merce ordinata, Arville avrà il diritto di rifiutare la Merce; oppure
- consegna più del 110% della quantità di Merce ordinata, Arville avrà il diritto di rifiutare, a sua discrezione, la Merce o la Merce in eccesso e la Merce rifiutata potrà essere restituita a rischio e spese del Fornitore.
- Se il Fornitore consegna la Merce e Arville denuncia al Fornitore un difetto effettivo entro 48 ore dalla consegna della Merce, Arville può rifiutare la Merce (in tutto o in parte) e restituirla al Fornitore, a rischio e spese del Fornitore stesso, e il Fornitore fornirà ad Arville un rimborso totale o una nota di credito del valore della Merce rifiutata.
- Se il Fornitore consegna la Merce e Arville denuncia un difetto latente entro un ragionevole periodo di tempo dalla consegna della Merce, Arville può restituire la Merce al Fornitore, a rischio e spese del Fornitore stesso, e il Fornitore fornirà ad Arville un rimborso completo o una nota di credito per il valore della Merce rifiutata.
- Nel caso in cui il Fornitore consegni una quantità di Prodotti superiore o inferiore a quella ordinata e Arville accetti la consegna, si procederà ad un adeguamento proporzionale della fattura e del prezzo dovuto da Arville per i Prodotti.
- Il Fornitore non consegnerà la Merce a rate senza il preventivo consenso scritto di Arville. Qualora si convenga che i Prodotti debbano essere consegnati a rate, essi potranno essere fatturati e pagati separatamente. Tuttavia, la mancata consegna di una rata da parte del Fornitore nei tempi previsti o in tutte le sue parti, o qualsiasi difetto in una rata, darà diritto ad Arville di avvalersi dei rimedi di cui all'articolo 5.
- Fornitura di servizi
- Il Fornitore, a partire dalla data indicata nell'Ordine e per tutta la durata del Contratto, fornirà i Servizi ad Arville in conformità ai termini del Contratto.
- Il Fornitore dovrà rispettare tutte le date di esecuzione dei Servizi che Arville comunicherà per iscritto al Fornitore.
- Nel fornire i Servizi, il Fornitore garantisce che:
- cooperare con Arville in tutte le questioni relative ai Servizi e rispettare tutte le istruzioni di Arville;
- eseguire i Servizi con il massimo livello di cura, abilità e diligenza in conformità con le migliori pratiche del settore, della professione o del commercio del Fornitore;
- utilizzare personale adeguatamente qualificato ed esperto per l'esecuzione dei compiti loro assegnati, e in numero sufficiente a garantire l'adempimento degli obblighi del Fornitore in conformità al Contratto;
- garantire che i Servizi siano conformi a tutte le descrizioni, gli standard e le specifiche indicate nella Specifica del Servizio;
- fornire tutte le attrezzature, gli strumenti e i veicoli e qualsiasi altro elemento necessario per fornire i Servizi;
- utilizzare beni, materiali, standard e tecniche della migliore qualità, e tutti i beni e materiali forniti e utilizzati nei Servizi o trasferiti ad Arville, saranno esenti da difetti di lavorazione, installazione e progettazione;
- non fare o omettere di fare nulla che possa far perdere ad Arville qualsiasi licenza, autorità, consenso o permesso su cui si basa per condurre la propria attività, e il Fornitore riconosce che Arville può fare affidamento e/o agire sui Servizi così come forniti; e
- adempiere a qualsiasi obbligo aggiuntivo come indicato nella Specifica del Servizio.
- Arville deve:
- fornire al Fornitore un ragionevole accesso, in tempi ragionevoli, ai locali di Arville ai fini della fornitura dei Servizi; e
- fornire le informazioni necessarie per la fornitura dei Servizi che il Fornitore potrà ragionevolmente richiedere.
- Rimedi Arville
- Se i Servizi non sono eseguiti entro la data applicabile e/o i Beni non sono consegnati alla Data di Consegna, o non sono conformi agli obblighi del Fornitore di cui alla clausola 1, allora, senza limitare alcun altro suo diritto o rimedio, e indipendentemente dal fatto che abbia accettato o meno i Beni, Arville potrà esercitare uno o più dei seguenti diritti e rimedi:
- risolvere l'Ordine con un preavviso scritto di 30 giorni al Fornitore;
- rifiutare la Merce (in tutto o in parte) e restituirla al Fornitore a rischio e spese di quest'ultimo;
- richiedere al Fornitore di riparare o sostituire la Merce rifiutata, o di fornire un rimborso completo del prezzo della Merce rifiutata (se pagata da Arville);
- rifiutare di accettare qualsiasi prestazione successiva dei Servizi o consegna dei Beni che il Fornitore tenti di effettuare;
- recuperare dal Fornitore i costi sostenuti da Arville per ottenere da terzi beni o servizi sostitutivi;
- recuperare dal Fornitore qualsiasi costo di rettifica e manodopera nella misura in cui i Beni siano stati rettificati da Arville o da terzi; e
- chiedere il risarcimento dei danni per qualsiasi altro costo, perdita o spesa sostenuta da Arville che sia in qualche modo attribuibile al mancato adempimento da parte del Fornitore degli obblighi previsti dal Contratto.
- Le presenti Condizioni si applicano a qualsiasi Merce riparata o sostitutiva fornita dal Fornitore.
- I diritti e i rimedi di Arville previsti dalle presenti Condizioni si aggiungono ai diritti e ai rimedi previsti dalla legge e dal diritto comune.
- Se i Servizi non sono eseguiti entro la data applicabile e/o i Beni non sono consegnati alla Data di Consegna, o non sono conformi agli obblighi del Fornitore di cui alla clausola 1, allora, senza limitare alcun altro suo diritto o rimedio, e indipendentemente dal fatto che abbia accettato o meno i Beni, Arville potrà esercitare uno o più dei seguenti diritti e rimedi:
- Titolo e rischio
- La proprietà e il rischio dei Prodotti passeranno ad Arville alla prima delle due date di consegna dei Prodotti in conformità alla clausola 4 o al pagamento del prezzo dei Prodotti in conformità alla clausola 8.
- Fino a quando la proprietà e il rischio dei Beni non saranno passati ad Arville, il Fornitore dovrà:
- detenere i Beni su base fiduciaria in qualità di depositario di Arville;
- immagazzinare i Beni, senza alcun costo per Arville, separatamente da tutti gli altri beni detenuti dal Fornitore, in modo che rimangano facilmente identificabili come proprietà di Arville;
- non rimuovere, deturpare o oscurare alcun marchio di identificazione o imballaggio presente sulla Merce o ad essa relativo;
- mantenere la Merce in buone condizioni e assicurarla contro tutti i rischi per l'intero prezzo fino alla data di consegna;
- notificare immediatamente ad Arville il verificarsi di uno degli eventi elencati nelle clausole da 3.2 a 15.3.5; e
- fornire ad Arville le informazioni relative ai Prodotti (inclusa, a titolo esemplificativo, l'origine dei loro componenti) che Arville potrà di volta in volta richiedere.
- Nel caso in cui il Fornitore rilasci ad Arville materiale di libera emissione da incorporare nella Merce:
- Arville non sarà responsabile per i difetti della Merce derivanti dal Materiale di Libera Emissione;
- Arville ispezionerà tale Materiale di Libera Emissione al momento del ricevimento per verificare la presenza di segni di danneggiamento e la conformità dimensionale alle Specifiche Merceologiche. Qualora Arville riscontri che il Materiale in Omaggio sia danneggiato o non conforme alle Specifiche Merceologiche, ne informerà il Fornitore per iscritto e avrà il diritto di rifiutare il Materiale in Omaggio a spese del Fornitore;
- Il Fornitore terrà indenne Arville da qualsiasi danno o perdita subiti da Arville a causa dell'utilizzo del Materiale di Libera Emissione nelle proprie tecniche di produzione;
- Il Fornitore garantisce di avere pieno diritto e titolo sul Materiale di Libera Emissione fornito ad Arville; e
- Il rischio e la titolarità del Materiale di Libera Emissione rimarrà in capo al Fornitore fino a quando tale Materiale di Libera Emissione non sarà completamente incorporato nella Merce attraverso le tecniche di produzione di Arville, a quel punto il rischio e la titolarità dello stesso si trasferiranno completamente ad Arville e il Fornitore farà tutto il necessario per garantire lo stesso. A scanso di equivoci, fino a quando il Materiale di Libera Emissione non sarà incorporato nella Merce, Arville non avrà alcuna responsabilità in merito al Materiale di Libera Emissione (ivi compresa quella di assicurarlo).
- Spese e pagamenti
- Il prezzo della Merce sarà quello indicato nell'Accordo Quadro, a meno che nell'Ordine non sia indicato un prezzo diverso.
- Gli oneri per i Servizi saranno indicati nell'Accordo Quadro, a meno che non siano indicati nell'Ordine, e costituiranno la piena ed esclusiva remunerazione del Fornitore per l'esecuzione dei Servizi. Salvo diverso accordo scritto di Arville, i corrispettivi comprenderanno ogni costo e spesa del Fornitore direttamente o indirettamente sostenuti in relazione all'esecuzione dei Servizi.
- Il Fornitore dovrà mantenere registrazioni complete e accurate del tempo impiegato e dei materiali utilizzati dal Fornitore per la fornitura dei Servizi, e il Fornitore dovrà consentire ad Arville di ispezionare tali registrazioni in ogni momento ragionevole su richiesta.
- Il prezzo della Merce comprende i costi di imballaggio, assicurazione e trasporto della Merce.
- Tutti gli importi dovuti da Arville ai sensi del Contratto non comprendono gli importi relativi all'imposta sul valore aggiunto(IVA), che Arville sarà inoltre tenuta a versare al Fornitore all'aliquota vigente, previa ricezione di una fattura IVA valida da parte del Fornitore.
- Nessun costo aggiuntivo sarà effettivo se non concordato per iscritto con Arville.
- Il Fornitore potrà fatturare ad Arville il prezzo dei Beni più l'IVA all'aliquota prevalente (se applicabile) in qualsiasi momento dopo il completamento della consegna.
- Il Fornitore potrà fatturare ad Arville l'esecuzione dei Servizi più l'IVA all'aliquota prevalente (se applicabile) in qualsiasi momento dopo il completamento dei Servizi.
- Il Fornitore dovrà assicurarsi che la fattura riporti la data dell'Ordine, il numero di fattura, il numero d'ordine di Arville, il numero di partita IVA del Fornitore e tutti i documenti di supporto che Arville potrà ragionevolmente richiedere.
- Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 7, Arville pagherà le fatture entro 60 giorni dal ricevimento della fattura, salvo quanto diversamente concordato nell'Ordine. Il pagamento sarà effettuato sul conto corrente bancario indicato per iscritto dal Fornitore.
- Nel caso in cui Arville riceva una fattura che ritenga ragionevolmente contenere un importo non valido e correttamente dovuto:
- Arville ne darà comunicazione scritta al Fornitore non appena ragionevolmente possibile;
- Il mancato pagamento da parte di Arville della somma contestata non sarà considerato una violazione delle presenti Condizioni;
- Arville, in conformità alla clausola 10, pagherà il saldo della fattura non contestata entro la data di scadenza del pagamento della fattura;
- nella misura in cui Arville sia obbligata, a seguito della risoluzione della controversia, a pagare un importo, allora il Fornitore potrà addebitare gli interessi in conformità alla clausola 12 dalla data di scadenza originaria fino alla data di pagamento;
- nella misura in cui il Fornitore sia tenuto a rimborsare un importo ad Arville, gli interessi saranno aggiunti a tale importo in conformità alla clausola 12 (Interessi sui ritardi di pagamento); e
- una volta risolta la controversia, se una delle Parti è tenuta a effettuare un pagamento di compensazione, lo farà entro 14 Giorni lavorativi e, se il Fornitore è tenuto a emettere una nota di credito, lo farà entro 14 Giorni lavorativi.
- Se una Parte non effettua un pagamento dovuto all'altra Parte ai sensi del Contratto entro la data di scadenza, la Parte inadempiente dovrà pagare gli interessi sulla somma scaduta dalla data di scadenza fino al pagamento della somma scaduta, sia prima che dopo la sentenza. Gli interessi ai sensi della presente clausola matureranno giornalmente al 4% annuo al di sopra del tasso di base della Banca d'Inghilterra di volta in volta, ma al 4% annuo per qualsiasi periodo in cui il tasso di base sia inferiore allo 0%. Nel caso in cui un pagamento sia contestato in buona fede o contestato ai sensi della clausola 11, gli interessi sono dovuti solo dopo la risoluzione della controversia sulle somme ritenute o concordate come dovute, dalla data di scadenza fino al pagamento.
- Arville potrà compensare in qualsiasi momento, senza preavviso al Fornitore, qualsiasi passività del Fornitore nei confronti di Arville con qualsiasi passività di Arville nei confronti del Fornitore, sia essa presente o futura, liquidata o non liquidata, e indipendentemente dal fatto che entrambe le passività derivino o meno dal Contratto. Se le passività da compensare sono espresse in valute diverse, Arville può convertire una delle due passività al tasso di cambio di mercato ai fini della compensazione. L'esercizio da parte di Arville dei diritti di cui alla presente clausola non limita né pregiudica alcun altro diritto o rimedio a sua disposizione ai sensi del Contratto o di altro tipo.
- Materiali Arville
Il Fornitore riconosce che tutti i materiali, le attrezzature e gli strumenti, i disegni, le specifiche e i dati forniti da Arville al Fornitore(Materiali Arville) e tutti i diritti sui Materiali Arville sono e rimarranno di esclusiva proprietà di Arville. Il Fornitore dovrà custodire i Materiali Arville a proprio rischio, mantenerli in buono stato fino alla restituzione ad Arville e non disporne o utilizzarli se non in conformità alle istruzioni o all'autorizzazione scritta di Arville.
- Proprietà intellettuale
- Il Fornitore manterrà la proprietà di tutti i suoi DPI di base. Ciascuna parte manterrà la proprietà dei propri DPI di base e Arville sarà proprietaria di tutti i DPI di primo piano.
- Il Fornitore concede ad Arville, o provvederà a concedere direttamente ad Arville, una licenza interamente pagata, mondiale, non esclusiva, esente da royalty, perpetua e irrevocabile per copiare e modificare i DPI di base del Fornitore allo scopo di ricevere e utilizzare i Beni e/o i Servizi.
- Arville non potrà concedere in sub-licenza, cedere o trasferire in altro modo i diritti concessi nella clausola 2.
- Il Fornitore cede ad Arville, con piena garanzia di titolarità e liberi da ogni diritto di terzi, i DPI Foreground, unitamente al diritto di agire in giudizio per ottenere il risarcimento dei danni o altri provvedimenti in relazione alla violazione dei DPI Foreground.
- Arville concede al Fornitore una licenza interamente pagata, non esclusiva, esente da royalty e non trasferibile per copiare e modificare i DPI di Primo Piano e i DPI di Primo Piano di Arville per la durata del Contratto allo scopo di fornire i Beni ad Arville in conformità alle presenti Condizioni.
- Il Fornitore, su richiesta di Arville, dovrà prontamente compiere (o far compiere) tutti gli ulteriori atti e cose e sottoscrivere (o far sottoscrivere) tutti gli altri documenti che Arville potrà di volta in volta richiedere al fine di garantire ad Arville il pieno beneficio del Contratto, ivi compresi tutti i diritti, titoli e interessi relativi ai DPI Foreground.
- Il Fornitore otterrà la rinuncia a qualsiasi diritto morale sui Prodotti a cui qualsiasi individuo ha diritto ora o potrebbe avere diritto in qualsiasi momento futuro ai sensi del Capitolo IV della Parte I del Copyright Designs and Patents Act 1988 o di qualsiasi disposizione simile in qualsiasi giurisdizione. Tali rinunce saranno a favore di Arville e dei suoi licenziatari, sub-licenziatari, assegnatari e aventi diritto ai Prodotti.
- Il Fornitore garantisce che il ricevimento, l'uso e la successiva fornitura dei Prodotti da parte di Arville e dei suoi licenziatari e sub-licenziatari non violerà i diritti, compresi i diritti di proprietà intellettuale, di terzi.
- Il Fornitore terrà indenne Arville da tutte le responsabilità, i costi, le spese, i danni e le perdite (incluse, a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo, le perdite dirette, indirette o conseguenti, il mancato guadagno, la perdita di reputazione e tutti gli interessi, le penali e le spese legali (calcolate su base full indemnity) e tutti gli altri ragionevoli costi e spese professionali) subite o sostenute da Arville a causa o in relazione a qualsiasi pretesa avanzata nei confronti di Arville per l'effettiva o presunta violazione dei diritti di proprietà intellettuale di terzi derivante da, o in relazione a, il ricevimento, l'uso o la fornitura dei Prodotti.
- Responsabilità
- Nessuna disposizione delle presenti Condizioni limiterà o escluderà la responsabilità di una delle Parti per:
- morte o lesioni personali causate dalla sua negligenza o dalla negligenza dei suoi dipendenti, agenti o subappaltatori (a seconda dei casi);
- frode o falsa dichiarazione fraudolenta; o
- qualsiasi questione per la quale sarebbe illegale escludere o limitare la responsabilità.
- Il Fornitore dovrà tenere indenne Arville da tutte le responsabilità, i costi, le spese, i danni e le perdite (comprese le perdite dirette, indirette o conseguenti, il mancato guadagno, la perdita di reputazione e tutti gli interessi, le penali e le spese legali (calcolate su base full indemnity) e tutti gli altri costi e spese professionali) subite o sostenute da Arville in conseguenza o in relazione a:
- qualsiasi rivendicazione nei confronti di Arville per effettiva o presunta violazione dei diritti di proprietà intellettuale di terzi derivante da o in connessione con la produzione, la fornitura o l'uso dei Prodotti, o la ricezione, l'uso o la fornitura dei Servizi (esclusi i Materiali Arville), nella misura in cui la rivendicazione sia attribuibile ad atti o omissioni del Fornitore, dei suoi dipendenti, agenti o subappaltatori;
- qualsiasi richiesta di risarcimento avanzata da terzi nei confronti di Arville per morte, lesioni personali o danni alla proprietà derivanti da o in relazione a difetti dei Prodotti, nella misura in cui i difetti dei Prodotti siano attribuibili ad atti o omissioni del Fornitore, dei suoi dipendenti, agenti o subappaltatori; e
- qualsiasi pretesa avanzata nei confronti di Arville da parte di terzi derivante da o in relazione alla fornitura dei Prodotti, o dei Servizi, nella misura in cui tale pretesa derivi dalla violazione, dalla negligente esecuzione o dalla mancata o ritardata esecuzione del Contratto da parte del Fornitore, dei suoi dipendenti, agenti o subappaltatori.
- Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 1, Arville non sarà in alcun caso responsabile nei confronti del Fornitore, per contratto, illecito (inclusa la negligenza), violazione di obblighi di legge o altro, per qualsiasi reclamo, danno, perdita o costo in relazione a (sia diretti che indiretti) perdita di profitto, perdita di utilizzo, perdita di contratti e/o risparmi previsti, perdita di avviamento, perdita di opportunità, perdita di attività e/o interruzione dell'attività, o qualsiasi perdita indiretta o perdita o danno consequenziale o speciale, e le Parti intendono che ciascun tipo di perdita ai sensi della presente clausola sarà separabile in conformità alla clausola 21.4.
- La responsabilità totale di Arville nei confronti del Fornitore in relazione a tutte le altre perdite derivanti da o in relazione al Contratto, sia per contratto, che per illecito (inclusa la negligenza), che per violazione di obblighi di legge o altro, non supererà in nessun caso il prezzo dei Prodotti e/o le spese per l'esecuzione dei Servizi (a seconda dei casi) ai sensi del Contratto.
- La presente clausola 11 resterà in vigore anche dopo la risoluzione del Contratto.
- Nessuna disposizione delle presenti Condizioni limiterà o escluderà la responsabilità di una delle Parti per:
- Assicurazione
- Il Fornitore dovrà mantenere in vigore almeno le seguenti polizze assicurative con compagnie di assicurazione affidabili per coprire le sue potenziali responsabilità rilevanti in relazione al Contratto:
- una polizza assicurativa di responsabilità civile con un massimale pari a quello di un fornitore prudente nel settore del Fornitore;
- una polizza assicurativa di responsabilità civile professionale con un massimale pari a quello di un fornitore prudente nel settore del Fornitore;
- assicurazione di responsabilità civile del datore di lavoro con un limite pari a quello di un fornitore prudente nel settore del Fornitore, per le richieste di risarcimento derivanti da un singolo evento o da una serie di eventi correlati in un singolo anno solare; e
- assicurazione di responsabilità civile per i prodotti con un limite pari a quello di un fornitore prudente nel settore del Fornitore, per le richieste di risarcimento derivanti da un singolo evento o da una serie di eventi correlati in un singolo anno solare.
- Il Fornitore dovrà assicurarsi che l'interesse di Arville sia annotato su ogni polizza assicurativa, o che sia stata inserita una clausola di interesse generico. Su richiesta scritta di Arville, il Fornitore fornirà ad Arville una copia di ciascuna polizza assicurativa. Al momento del rinnovo di ciascuna polizza, il Fornitore dovrà inviare tempestivamente ad Arville copia della ricevuta del premio pagato dal Fornitore.
- Il Fornitore dovrà, per un periodo di sei anni dopo il Contratto:
- amministrare le polizze assicurative e i rapporti del Fornitore con i suoi assicuratori in ogni momento per preservare i benefici per Arville stabiliti nelle presenti Condizioni;
- non fare nulla per invalidare qualsiasi polizza assicurativa o per pregiudicare i diritti di Arville in base a tali polizze; e
- assicurarsi che i termini di tali polizze non vengano modificati in modo tale da diminuire il beneficio delle polizze per Arville.
- Il Fornitore dovrà mantenere in vigore almeno le seguenti polizze assicurative con compagnie di assicurazione affidabili per coprire le sue potenziali responsabilità rilevanti in relazione al Contratto:
- Conformità alle leggi e alle politiche di Arville.
- Nell'adempimento delle proprie obbligazioni ai sensi del Contratto, il Fornitore dovrà:
- rispettare tutte le leggi, gli statuti, i regolamenti e i codici di volta in volta in vigore; e
- rispettare le politiche di Arville.
- La violazione della clausola 1 costituirà una violazione materiale irrimediabile del Contratto.
- Nell'adempimento delle proprie obbligazioni ai sensi del Contratto, il Fornitore dovrà:
- Questioni ambientali
- Nella presente clausola 14, i seguenti termini avranno il seguente significato:
Domande Ambientali indica le domande di diligenza ambientale poste da Arville a cui il Fornitore deve rispondere.
Per Leggi Ambientali si intendono tutte le leggi, gli statuti, i regolamenti, la legislazione subordinata e le altre leggi nazionali, internazionali, federali, statali, regionali e locali, gli statuti, le sentenze e le decisioni di qualsiasi corte o tribunale, nonché i requisiti e le condizioni di tutte le Autorizzazioni Ambientali riguardanti (a titolo esemplificativo e non esaustivo) la protezione o il danneggiamento della salute umana o dell'ambiente; le condizioni del luogo di lavoro e la sicurezza dei lavoratori e dei processi; la generazione, il trasporto, lo stoccaggio, il trattamento o lo smaltimento di qualsiasi sostanza pericolosa; il cambiamento climatico e/o l'efficienza energetica o delle risorse, in ogni caso come promulgate, modificate, sostituite o integrate di volta in volta.
Per Permessi Ambientali si intendono tutti i permessi, le autorizzazioni, le licenze, i certificati, le registrazioni, le notifiche, le esenzioni, i permessi, le autorizzazioni e le approvazioni, comprese le relative condizioni, richiesti o previsti da qualsiasi Legge Ambientale per l'esercizio dell'attività del Fornitore.
- Il fornitore dovrà rispondere ai quesiti ambientali entro un lasso di tempo ragionevole da quando gli sono stati posti. Il Fornitore garantisce e dichiara che le sue risposte ai Quesiti Ambientali erano (quando sono state fornite), e rimangono, vere in tutti gli aspetti materiali e non fuorvianti.
- Nell'adempimento dei propri obblighi ai sensi delle presenti Condizioni o di qualsiasi Ordine, il Fornitore dovrà, e dovrà richiedere ai propri subappaltatori, di rispettare le Leggi ambientali.
- Il Fornitore garantisce e dichiara su base continuativa che:
- non è stato condannato negli ultimi sei anni per reati previsti dalle leggi ambientali; e
- negli ultimi sei anni non ha ricevuto alcun avviso di applicazione, divieto, arresto, bonifica, miglioramento o qualsiasi altro avviso da parte di, o è stato soggetto a, sanzioni civili imposte o concordate da, qualsiasi autorità preposta all'applicazione delle leggi ambientali.
- Il Fornitore dovrà immediatamente informare per iscritto Arville qualora venga a conoscenza di eventuali reclami, avvisi, sanzioni, indagini, procedimenti giudiziari o altri procedimenti effettivi o potenziali nei suoi confronti ai sensi della normativa ambientale.
- La violazione, o il ragionevole sospetto di violazione da parte di Arville, della presente clausola 14 da parte del Fornitore darà diritto ad Arville di risolvere il Contratto e tutti gli Ordini non evasi in quel momento mediante comunicazione scritta al Fornitore con effetto immediato. Il Fornitore non avrà diritto a richiedere alcun risarcimento o ulteriore compenso, indipendentemente da eventuali attività o accordi con terzi aggiuntivi stipulati prima della risoluzione.
- Il Fornitore terrà indenne Arville da qualsiasi perdita, responsabilità, danno, costo (incluse, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le spese legali) e spesa sostenuti da, o riconosciuti a Arville in qualsiasi giurisdizione, derivanti da qualsiasi violazione della presente clausola 14 da parte del Fornitore.
- Il Fornitore riconosce e comprende che la Politica Ambientale è l'obiettivo di Arville e che Arville si riserva il diritto di modificare, alterare e/o cambiare questa politica di volta in volta.
- Il Fornitore misurerà e calcolerà le emissioni totali in conformità allo Standard di rendicontazione su richiesta.
- Il Fornitore dichiara e garantisce che, una volta presentato ad Arville, il rapporto annuale sulle emissioni fornito dal Fornitore in conformità alla presente clausola 14 sarà completo, accurato e non fuorviante sotto tutti gli aspetti sostanziali.
- Terminazione
- Arville potrà risolvere il Contratto, in tutto o in parte, in qualsiasi momento prima della consegna dei Prodotti o prima che il Fornitore sia giunto presso la sede di Arville per l'esecuzione dei Servizi, con effetto immediato, dandone comunicazione scritta al Fornitore, il quale dovrà interrompere ogni attività relativa al Contratto. Arville pagherà al Fornitore un equo e ragionevole compenso per qualsiasi lavoro in corso sui Prodotti al momento della cessazione, ma tale compenso non includerà la perdita di profitti anticipati o qualsiasi perdita conseguente.
- Senza limitare gli altri diritti o rimedi, Arville potrà risolvere il Contratto a suo piacimento con un preavviso scritto di 90 giorni al Fornitore.
- Senza limitare gli altri suoi diritti o rimedi, Arville potrà risolvere il Contratto con effetto immediato dandone comunicazione scritta al Fornitore se:
- il Fornitore commetta una violazione sostanziale di qualsiasi termine del Contratto, inclusa una violazione della clausola 3.2 delle presenti Condizioni, e (se tale violazione è rimediabile) non vi ponga rimedio entro 14 giorni dalla notifica scritta al Fornitore;
- il Fornitore intraprenda qualsiasi iniziativa o azione in relazione all'entrata in amministrazione, alla liquidazione provvisoria o a qualsiasi composizione o accordo con i suoi creditori (non in relazione a una ristrutturazione solvibile), all'ottenimento di una moratoria, alla liquidazione (volontaria o per ordine del tribunale, a meno che non sia finalizzata a una ristrutturazione solvibile), alla nomina di un curatore fallimentare per uno qualsiasi dei suoi beni o alla cessazione dell'attività o, se l'iniziativa o l'azione è intrapresa in un'altra giurisdizione, in relazione a qualsiasi procedura analoga nella giurisdizione pertinente;
- il Fornitore intraprenda qualsiasi iniziativa o azione in relazione al fallimento del Fornitore, alla stipula di un concordato o di un'intesa con i suoi creditori, alla nomina di un curatore fallimentare su uno qualsiasi dei suoi beni o alla cessazione dell'attività o, se l'iniziativa o l'azione è intrapresa in un'altra giurisdizione, in relazione a qualsiasi procedura analoga nella giurisdizione pertinente;
- il Fornitore sospende, o minaccia di sospendere, o cessa o minaccia di cessare di svolgere tutte o una parte sostanziale delle proprie attività; o
- la situazione finanziaria del Fornitore si deteriora a tal punto da giustificare ragionevolmente l'opinione che la sua capacità di dare esecuzione ai termini del Contratto sia in pericolo.
- Al termine del Contratto, il Fornitore dovrà restituire immediatamente tutti i Materiali Arville. In caso di mancata restituzione, Arville potrà entrare nei locali del Fornitore e prenderne possesso. Fino alla loro restituzione o consegna, il Fornitore sarà l'unico responsabile della loro custodia e non li utilizzerà per scopi non connessi al Contratto.
- La risoluzione del Contratto, comunque avvenuta, non pregiudica i diritti e i rimedi delle parti maturati al momento della risoluzione, compreso il diritto di richiedere il risarcimento dei danni in relazione a qualsiasi violazione del Contratto che esisteva alla data della risoluzione o prima di essa.
- Qualsiasi disposizione del Contratto che, espressamente o implicitamente, sia destinata a entrare o rimanere in vigore al momento della risoluzione del Contratto o successivamente, rimarrà in vigore a tutti gli effetti.
- Riservatezza
- Ciascuna Parte si impegna a non divulgare a nessuno, in nessun momento del Contratto e per un periodo di due anni dopo la cessazione del Contratto, informazioni riservate riguardanti l'attività, i beni, gli affari, i clienti, i clienti o i fornitori dell'altra Parte, ad eccezione di quanto consentito dalla clausola 2.
- Ciascuna Parte può divulgare le informazioni riservate dell'altra Parte:
- ai propri dipendenti, funzionari, rappresentanti, appaltatori, subappaltatori o consulenti che hanno bisogno di conoscere tali informazioni ai fini dell'esercizio dei diritti della Parte o dell'adempimento dei suoi obblighi ai sensi del Contratto. Ciascuna Parte dovrà assicurarsi che i propri dipendenti, funzionari, rappresentanti, appaltatori, subappaltatori o consulenti a cui divulga le Informazioni riservate dell'altra Parte si attengano alla presente clausola 16; e
- come richiesto dalla legge, da un tribunale della giurisdizione competente o da qualsiasi autorità governativa o normativa.
- Nessuna delle Parti potrà utilizzare le Informazioni riservate dell'altra Parte per scopi diversi dall'esercizio dei propri diritti e dall'adempimento dei propri obblighi ai sensi del Contratto o in relazione ad esso.
- Non sollecitazione di dipendenti o appaltatori
- Al fine di proteggere i legittimi interessi commerciali di Arville e di ciascuna società del gruppo Arville, il Fornitore si impegna con Arville a non (e a fare in modo che nessun membro del Fornitore, o di qualsiasi società del gruppo del Fornitore) (salvo previo consenso scritto di Arville):
- sollecitare o attirare (o tentare di sollecitare o attirare) dall'impiego o dal servizio di Arville o di una qualsiasi Società del Gruppo Arville i servizi di un Soggetto Limitato (come di seguito definito) se non attraverso una campagna pubblicitaria nazionale aperta a tutti e non specificamente rivolta al personale di Arville o di una qualsiasi Società del Gruppo Arville; oppure
- impiegare o ingaggiare o facilitare in altro modo l'impiego o l'ingaggio di un Soggetto con restrizioni.
- Il Fornitore sarà vincolato dal patto di cui alla clausola 17.1 per tutta la durata del Contratto e per un periodo di 12 mesi dopo la risoluzione del Contratto.
- Ai fini della presente clausola 17, per Soggetto Limitato si intende qualsiasi impresa, società o persona impiegata o ingaggiata da Arville o da qualsiasi Società del Gruppo Arville durante la durata del Contratto, che sia stata impegnata nella fornitura dei Beni o dei Servizi o di entrambi o nella gestione del Contratto in qualità di committente, agente, dipendente, appaltatore indipendente o in qualsiasi altra forma di impiego o ingaggio e che potrebbe danneggiare materialmente gli interessi di Arville o di qualsiasi Società del Gruppo Arville se fosse coinvolta a qualsiasi titolo in un'attività commerciale in concorrenza con l'attività di Arville.
- Al fine di proteggere i legittimi interessi commerciali di Arville e di ciascuna società del gruppo Arville, il Fornitore si impegna con Arville a non (e a fare in modo che nessun membro del Fornitore, o di qualsiasi società del gruppo del Fornitore) (salvo previo consenso scritto di Arville):
- Non rubare ai clienti
- Al fine di tutelare i legittimi interessi commerciali di Arville e di ciascuna società del Gruppo Arville, il Fornitore si impegna con Arville a non (e a fare in modo che nessun membro del Fornitore e di qualsiasi società del gruppo del Fornitore) (salvo previo consenso scritto di Arville) sollecitare o attirare (o tentare di sollecitare o attirare) da Arville o da qualsiasi società del Gruppo Arville l'attività o la consuetudine di qualsiasi Cliente Limitato.
- Il Fornitore sarà vincolato dal patto di cui alla Clausola 18.1 per tutta la durata del Contratto e per un periodo di 12 mesi dopo la risoluzione del Contratto.
- Ai fini della presente clausola 18, per Cliente Limitato si intende qualsiasi azienda, società o persona che sia o sia stata in qualsiasi momento nei 12 mesi immediatamente precedenti un cliente o un potenziale cliente di Arville o di qualsiasi società del Gruppo Arville.
- Non concorrenza
- Al fine di tutelare i legittimi interessi commerciali di Arville e di ciascuna Società del Gruppo Arville, il Fornitore si impegna con Arville a non (e a fare in modo che nessun membro del Fornitore e di ciascuna Società del Gruppo Fornitore) svolgere, essere impegnato, interessato o coinvolto in o assistere in qualsiasi modo, qualsiasi attività commerciale che sia (o intenda essere) in concorrenza con l'attività di Arville o di qualsiasi Società del Gruppo Arville.
- Il Fornitore sarà vincolato dal patto di cui alla clausola 1 per tutta la durata del Contratto e per un periodo di 12 mesi dopo la risoluzione del Contratto.
- Forza maggiore
Arville potrà, durante il perdurare di qualsiasi Evento di Forza Maggiore, risolvere il Contratto mediante comunicazione scritta al Fornitore qualora si verifichi un Evento di Forza Maggiore che interessi la totalità o una parte sostanziale dei Beni e che si protragga per più di 30 Giorni Lavorativi. Ai fini della presente clausola 20, per Evento di Forza Maggiore si intende qualsiasi evento che ostacoli l'adempimento da parte del Fornitore delle sue obbligazioni ai sensi del Contratto, derivante da atti, eventi, omissioni o non eventi al di fuori del suo ragionevole controllo, tra cui cause di forza maggiore, sommosse, guerre, atti di terrorismo, incendi, inondazioni, tempeste o terremoti e qualsiasi catastrofe, qualsiasi controversia di lavoro o commerciale, scioperi, azioni industriali o serrate, il personale del Fornitore o qualsiasi altro guasto nella catena di fornitura del Fornitore.
- Generale
- Cessione e altre transazioni - Arville potrà in qualsiasi momento cedere, trasferire, ipotecare, addebitare, subappaltare o trattare in qualsiasi altro modo tutti o alcuni dei suoi diritti o obblighi ai sensi del Contratto. Il Fornitore non potrà cedere, trasferire, ipotecare, addebitare, subappaltare o trattare in altro modo tutti o alcuni dei suoi diritti o obblighi ai sensi del Contratto senza il preventivo consenso scritto di Arville.
- Variazioni - Salvo quanto stabilito nelle presenti Condizioni, nessuna variazione del Contratto, compresa l'introduzione di eventuali termini e condizioni aggiuntivi, sarà efficace se non è formulata per iscritto e firmata da un direttore di Arville.
- Rinuncia - Nessun mancato o ritardato esercizio da parte di Arville di un diritto o di un rimedio previsto dal Contratto o dalla legge costituirà una rinuncia a tale o a qualsiasi altro diritto o rimedio, né impedirà o limiterà l'ulteriore esercizio di tale o di qualsiasi altro diritto o rimedio. Nessun esercizio singolo o parziale di tale diritto o rimedio impedirà o limiterà l'ulteriore esercizio di tale o altro diritto o rimedio.
- Rottura - Se una disposizione o una parte di disposizione del Contratto è o diventa non valida, illegale o inapplicabile, sarà considerata modificata nella misura minima necessaria per renderla valida, legale e applicabile. Se tale modifica non è possibile, la disposizione o la parte di disposizione in questione sarà considerata eliminata. Qualsiasi modifica o eliminazione di una disposizione o di una parte di essa ai sensi della presente clausola non pregiudicherà la validità e l'applicabilità del resto del Contratto.
- Avvisi
- Qualsiasi avviso o altra comunicazione fornita a una Parte ai sensi del Contratto o in relazione ad esso dovrà essere effettuata per iscritto (compresa l'e-mail), indirizzata a tale Parte presso la sua sede legale (se si tratta di una società) o la sua sede principale di attività (in ogni altro caso) o altro indirizzo che tale Parte possa aver specificato per iscritto all'altra Parte in conformità con la presente clausola (o, in caso di e-mail, come specificato nella clausola 5.3, e sarà consegnata personalmente, inviata tramite posta prioritaria prepagata o altro servizio di consegna il giorno lavorativo successivo, corriere commerciale, fax o e-mail.
- Un avviso o altra comunicazione si riterrà ricevuto: se consegnato personalmente, quando lasciato all'indirizzo di cui alla clausola 5.1; se inviato tramite posta prioritaria prepagata o altro servizio di consegna il giorno lavorativo successivo, alle ore 9.00 del secondo Giorno lavorativo successivo all'invio; se consegnato tramite corriere commerciale, alla data e all'ora in cui viene firmata la ricevuta di consegna del corriere; oppure, se inviato tramite fax o e-mail, un Giorno lavorativo successivo alla trasmissione.
- Ai fini della presente clausola 5, gli indirizzi e-mail delle Parti per le comunicazioni sono i seguenti:
- Arville: [email protected]
- Fornitore: come concordato per iscritto tra le parti.
- Le disposizioni della presente clausola 5 non si applicheranno alla notifica di procedimenti o altri documenti in qualsiasi azione legale.
- Diritti di terzi - Salvo quanto diversamente previsto nelle presenti Condizioni o nel Contratto, una persona che non sia una Parte non avrà alcun diritto, ai sensi del Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999, di far valere qualsiasi termine delle presenti Condizioni o del Contratto.
- Legge applicabile e giurisdizione - Il Contratto e qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in relazione ad esso o al suo oggetto o alla sua formazione (comprese le controversie o i reclami extracontrattuali) saranno disciplinati e interpretati in conformità alla legge inglese. Ciascuna Parte accetta irrevocabilmente che i tribunali inglesi abbiano la giurisdizione esclusiva per risolvere qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in relazione al presente Contratto o al suo oggetto o alla sua formazione (comprese le controversie o i reclami extracontrattuali).